A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Marcus. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Marcus. Összes bejegyzés megjelenítése

2018. június 17., vasárnap

Új Patina veszélyes utcái...

Új Patina veszélyes utcái...



  Csapatom visszatért Új Patina városába, hogy megszabaduljanak mindattól, amelyet a Fekete Kör tagjainak holttestéről hoztak el, vagy éppen élettelen kezeikből csavartak ki. Ezért első útjuk a káptalanba (Vault) vezetett, hogy náluk lévő platina érméket ékkövekre váltsák. Sejtették ugyanis, hogy a sok garabonciás dologért, sokat fizetnek majd az amúgy igen pórias fegyvertárban. Annyit, hogy utána egymás közt elosztani is alig tudják majd.
  Miután megkapták a néhány szikrázó, különböző formájú, színű követ, miket egymás között elosztottak, elindultak hát a fegyvertárba. Alig haladtak egy két keresztutcányit, mikor az egyikből feltűnt nekik a feléjük hömpölygő tömeg. A Fekete Kör egy utolsó csatára küldte ostoba híveit. Ám ezúttal embereim nem magunkban, hanem a város népével együtt néztek farkasszemet az ellenséggel. Ezúttal azonban nem a szokásos harcedzett talpasokat küldték, hanem egy varázslóval a hátuk mögött, öt darab rémköpő (Margoyle) érkezett. [Az Azúrbéklyók átkában, a sorozat második részében már találkozhattunk a rémköpőkkel, de hogy ne kelljen azt felkeresni, idemásolom onnan a gondolataimat: A Margoyle a vízköpő (gargoyle) meg a márr szavak összetétele, gondolom én. A márr egy afféle gonosz szellem v. manó volt, aki az alvó emberek mellkasára guggolva, térdelve hozott rájuk rémálmokat. Henry Fuseli, XVIII. századi festő, egyik leghíresebb képén látható amúgy egy ilyen lény, a Rémálom címűn.  Az angol nightmare (rémálom) szóban például a mar az pontosan ezt lényt jelöli, nem pedig kancát, mert hogy e szónak ma már ez az elsődleges jelentése. Ezért előfordul, ha van valamilyen kitalált lény, amelyet rémálomnak neveznek angolul, azt általában egy fekete lóként ábrázolják. De a német Nachtmahr, a francia cauchemar (mindkettő rémálmot jelent), szintén a mahr v. mar, a fentebb említett ülő-térdeplő lényt jelöli. Érdekesség még, hogy Pócs Éva néprajzkutató szerint ez inkább a görög moroszból származik, amely szó "halált" jelent. Szóval fordításomban én inkább az észak-európai néphagyományokra támaszkodva fordítottam e lényt rémköpőnek.]
  A rémköpők nem voltak méltó ellenfelei kalandoraimnak. Ám így is sikerült az egyik városlakót leölniük. Azonban egyedül Seneph-ben tudtak kárt ejteni, mert egyikőjüknek hátát mutatta, miközben a varázsló felé igyekezett bárdjával, hogy megakadályozza igéjének elmondásában. Mikor pedig e szörnyek egy vonalba rendeződtek, Móg, villámgyorsan oldalukba kerülve villámot hajított közéjük. A mennykő végig cikázott mindegyik rémköpőn. Utána úgy elgyengültek, hogy még Acantha is képes leszúrni egyiküket.
  E kis kaland után aztán betértek a fegyvertárba, hogy eladják a sok ördöngös holmit, amire nem volt szükségük. Miután Odó megszabadult a nála lévő kacatoktól, annyi pénzük volt, hogy el kellett menniük a káptalanba felváltani ékkövekre. Aztán a káptalanból visszajövet a Fekete Kör újabb kis bizottságot küldött eléjük. Egy újabb varázsló, öt darab sárkánykakast (Cockatrice) hajtott maga előtt. [A Cockatrice egy mitológiai, két lábú sárkánygyíkszerű lény volt, kakas fejjel. Az érett középkorban úgy tartották, hogy olyan tyúktojásból  kel ki, amelyet egy varangy v. kígyó termékenyít meg. Egy időben a baziliszkusz szinonimájaként is használták magát a szót. Aztán a késő középkori utazók v. éppen önmagukat annak vallók e szót használták a nílusi krokodilra. Magyarul általában simán lefordítják sárkánynak v. sárkánygyíknak. De a lényeg, hogy kakasfejű.]
  Vitézeimnek ezúttal semmi bántódása nem esett, a sárkánykakasok nem voltak ellenfelek számukra. Azonban a bestiák így is megöltek egy városlakót. Miután végzett az ellenséggel, partim sejtette, hogy kinek köszönhetik ezeket a látogatókat. Úgy döntöttek, hogy még ráérnek eladni a kacatokat, hanem előbb meglátogatják Marcus-t, a Fekete Kör helyi varázslóját. Üzletébe nyitva, ismét az őrei fogadtak, akik ócskaságot akartak hőseimre sózni, miután visszautasították, akkor pedig megkérték őket, hogy távozzanak. Természetesen nem távoztak. Erre az egyik helyiségből még több fogdmeg özönlött a folyosóra, és ezúttal igen fenyegetően kérték meg csapatomat, hogy távozzanak. Mert az őrök békeszeretők ugyan, de szeretik a magányt. Nahát erre az arcátlanságra bajnokaim fegyvert rántottak. [Válasszuk a "Nem" (No)-t.]
  Marcus őrei már vérpezsdítő harccal szolgáltak. Ugyanis mindegyikük a Fekete Kör egy-egy ura  (BC Lord) volt, harcedzett, tapasztalt férfiak voltak. Mágikus fegyverekkel. Gorvenált alaposan helybenhagyták, de papom állta a sarat. Egyetlen egy menekedett csak meg az ellenségből, az is megadta magát. Varázslóim minden ártó igéjüket elmondták erre az őrségre, mire embereim végeztek, az egy kivételével, mindegyikkel. Miután ellátták sebeiket, úgy döntöttek, hogy igéket mormolnak még egy picit. Azonban néhány óra elteltével nyugalmukat igen durván megzavarták.
  Vörös köpenybe burkolt, maszk mögé rejtett arcú alakok lepték meg őket váratlanul. Orgyilkosokat küldött rájuk ezúttal a Fekete Kör, talán maga Marcus is. Partim egészénél már kezdett betelni a pohár a Fekete Körrel meg a talpnyalóikkal. Fegyvert rántottak hát most is, hogy szembeszálljanak hát a gyilkosokkal. Mert már ismerték a fajtájukat Tűzkések (Fire Knife) voltak. Ezekkel még akkor ismerkedtek, mikor karjaikra Tyranthraxus és csahosai azúrbéklyókat idéztek, abban reménykedve, hogy hatalmuk lehet majd fölöttük.
  Ám elég a nosztalgiából! Ezek a tűzkések is, akárcsak társaik, gyorsak s veszélyesek voltak. Halálos párosítás. Mivel kalandoraimat meglepték, ezért ők tették meg a kezdőlépeseket, de hiába. Tőreik elcsúsztak harcosaim vértezetein. Igaz, csapatom fegyverei is alig tettek kárt bennük. Egészen addig, míg titokzatos papom, Seneph el nem átkozta őket (Curse). Akkor aztán a pengéink húsukba haraptak, bátran íva vérüket. Egyedül Gorvenál csapásait kerülték el ügyesen, de a többiekét alig-alig. Így hát e lesvetésnek is hamar vége szakadt. Mivel Seneph már elmondta a garabonciát láttató igéjét (Detect Magic), így nem tudták megállapítani, hogy miféle bőrpáncél maradt a Tűzkések után. A csetepaté után, ismét lepihentek, hogy varázslataikat újra tanulják.
  Azonban pihenésüket újfent megzavarták. Ezúttal nem veresbe bújt orgyilkosok, hanem rémköpők, akiket a Fekete Kör egy magányos ura hajtott. De a zajra felfigyeltek a városiak is, így hőseim segítségére siettek. Ketten csak kárát látták e túlbuzgó segítségnek, mert a rémköpők végeztek velük. A Fekete Kör magányos ura aztán rögvest Odónak esett, itt-ott meg is sebezve őt, de Gorvenál elátkozta, míg Acantha a mögötte álló rémköpőt bűvölte meg, aki végzett is gazdájával.
  Végre aztán csapatom lepihenhetett úgy, hogy nyugalmukat már nem zavarta meg senki és semmi. Utána pedig, a folyosó végében, úgy döntöttek, hogy az északi ajtó nyitnak be. Amint beléptek, talpuk alatt különös jel izzott fel, mindegyiküket súlyosan megsebezve! [A legnagyobb sebzést a paladinom kapta 36-tal, míg a legkisebbet a varázslónőm, 20-al. Szóval készüljünk fel rá, hogy szemét harc következhet ez után már csak!]
  Miután káromkodásaik elhaltak, észrevették a szoba közepén egy székben ülő sötét mágust, aki halkan kuncogott, majd így szólt: "Örülök, hogy lábaitokkal a lábtörlőmet illettétek. Ami pedig bányákban meg a gleccserben történő változásokat illeti: ahhoz semmi közötök! Mert tudjátok meg, hogy én vagyok Marcus a Belső Körből. A szánalmas kis életetek pedig a kezemben van. Bujdossatok el valahol e kisvárosban s tán nem tiporlak el benneteket! Azonban addig is fogadjátok el e kis házi kedvenceket a szeretetem jeléül."
  Amint ezt kimondta, mindenféle szörny jelent meg Marcus körül. A mágus felkacagott, majd eltűnt. A "házi kedvencei" pedig rátámadtak kalandoraimra. Két medúza, három sárkánykakas meg három tűz óriás volt Marcus bestiája. Odo nyomban az egyik medúzához ugrott, annak húsába mártva kardját. Gorvenál, kit bekerítettek e szörnyek sietve áttört gyűrűjükön, mielőtt bezárult volna, fájdalmas ütéseket kapva a hátára, amelyekben majd' belepusztult, de azért sikerült társaihoz menekülnie. Közben pedig Acantha egy tűzlabdát hajított a bestiák háta mögé. Az tűzóriásoknak ez nem is árthatott, de a többieknek igen, a medúzák meg a sárkánykakasok elégtek. Az óriások ez után követ hajítottak varázslónőm felé, de el nem találták. Harcosaim az első tűzóriással hadakoztak, míg varázslóim mágikus lövedékekkel (Magic Missile) bombázták a másik kettőt. Aztán Odót elfogta a vérontás vágya, és legalább két óriást legyilkolt. A harmadikkal végül Acantha varázslövedéke végzett.
  Zsákmányul rengeteg platina érme meg varázspajzsok, tekercsek, illetve nyílvesszők maradtak. Ezeket vitézeim magukhoz vették, majd megpihentek, igékkel töltekeztek.
  Kiléptek vissza a folyosóra, de nem hagyták el a boltot még, hanem benéztek a szemközti helyiségbe is. Odabent néhány orgyilkos élezte fegyvereit, illetve a polgármester házának térképét tanulmányozták. Amint partim betette közéjük lábát, a Tűzkések legott megtámadták őket.
  Ám erőfeszítéseik feleslegesnek találtattak. Még csak megsebezni sem sikerült hőseimet. Csapatom minden egyes tagja elkerülte pengéiket, szinte táncoltak a csata tébolyult viharában. Acantha tűzlabdát dobott az orgyilkosok mögé, akik ettől megvadultak, és berszerkerekként rontottak neki bajnokaimnak. Veszett dühüket kihasználva, Móg oldalba kapta őket egy mennykővel. Példáját Acantha is követte. Varázslataikkal így aztán megöltek egy-két Tűzkést. A többiekkel pedig harcosaim számoltak le. Ezek után is bőrpáncél maradt, s mivel titokzatos papom megtanulta a garabonciát láttató imát, így azt is kiderítették, hogy bizony ezek ördöngös vértezetek voltak. [Egyébként Marcus elűzésére és a Tűzkések kiirtására azért volt szükség, mert különben állandóan zaklatták volna a partimat. Az utcán Marcus emberei, pihenés közben pedig az orgyilkosok. Azonban e bajok forrását elzárva, kezeltük is a problémát.]
  Embereim csak annyira pihentek meg, míg újratanulták imájukat, igéiket. Éppen elhagyták volna Marcus boltját, midőn a falusiak eléjük álltak, majd így szólt egyikük: "Megtaláltuk Marcus elrejtett holmijait, és most eladjuk őket. Érdekelnek bennetek?" Odo bólintott. [Ez annyit jelent, hogy a helyiek átvették a szemét kalmártempót Marcus portékáit, így most már ők árulják, valamivel olcsóbban a varázsdolgokat. Sőt a cégért is rögtön kicserélik...] Miután vásároltak két tekercset, egyet a papoknak, egyet a varázslóknak, visszatértek Új Patina utcáira, majd onnan a fegyvertárba. [És ezzel megkezdődött a piszmogás a kacatok eladásával, majd befolyt összeg ékkővé tételével.] Miután eladták mindazt, amire nem volt szükségük, betértek az edzőterembe, hogy új dolgokat tanuljanak.
  [És akkor itt kellett szembesülnöm a játék legocsmányabb húzásával. Ugyanis Phixidorous-t nem tudtam fejleszteni. Merthogy fél-elf, és az ereje csak 17-es. Így aztán 7. szintűnél magasabb erdőőr, erdőjáró (Ranger) nem lehet! Miként Seneph, aki szintén fél-elf, nem lehet 5. szintűnél magasabb pap!  Miként Móg sem lehetett 8. szintűnél magasabb varázsló. Erre a szemétségre már csak ennyit lehet mondani! Erős késztetést éreztem ekkor, hogy fogjam, kiszedjem a karaktereket a lemezképekről, és egy hexadecimális szerkesztőben megkeresve a megfelelő bájtokat átírogassam, hogy elégtételt vegyek e szemét húzás miatt. De nem tettem meg.] Hármójuk tudott újat tanulni, a partim másik fele sajnos nem.
  Miután ezzel is megvoltak, varázslóim, papjaim még átmásoltak (Scribe) néhány igét, imát a saját varázs-, illetve imakönyveikbe. Miután ezzel is megvoltak, ellátogattak ismét az vénemberhez. Az öregúr pedig új történetet osztott meg velük [Naplóbejegyzés 17]:
  "Azt mondják, hogy az óváros mesés egy hely volt egy ideig. A testvérek uralták, akik közül az egyik tiszteletreméltó s egyenes harcos, míg a másikuk szorgalmas, de bizonytalan mágus volt. Egy nap aztán a mágus úgy határozott, hogy márpedig ő örökké fog élni.
  Testvére pedig úgy vélte, hogy ez az istenek káromlása, ezért megpróbálta megállítani. A háború belepte a völgyet, az óváros peniglen elpusztult. Az istenek pedig megátkozták e völgyet, s befagyasztották. Ezek az új szörnyek peniglen a völgy átkának részei. Mi csak várhatunk, s tűrhetünk, míg az istenek úgy nem látják, hogy feloldhatják ezt az átkot."
  Az utolsó szavait már alig lehetett érteni, mert lassan elhalt hangja, ő pedig álomba szenderült. Csapatom elhagyta hajlékát, majd betért a polgármester házába, hogy a távkapun keresztül a kúthoz jusson, újabb útmutatásért.
  A Kút elnyelte ékköveik nagy részét, majd méltóztatott megszólalni. Arról beszélt, hogy Eldamar amulettje, amelyet hőseim az egyik vörös sárkány teteme alól szereztek meg, megmutatja majd, hogy hol rejtőznek a kastély nagykapuinak kulcsai. Azt elmondta azt is, hogy e kulcsok miként festenek [Naplóbejegyzés 71]:
  "Eldamar amulettje felfedi előttetek a három kulcs helyét, melyeket a kazamatákban (Dungeon) rejtettek el. A kulcsok három ajtót nyitnak majd, amelyek az Iszonyatúr Szentélyét őrzik. Figyeljetek majd afféle kísérteties ragyogásra, mert az mutatja majd, hogy a kulcs a közelben leledzik."
  Ezzel a Kút elhallgatott, s mivel több ékkövet nem kívántak beleszórni a vízbe, ezért egy láthatatlan erő kitaszította őket a Kút környékéről. Még emlékeztek rá, hogy a kazamatákba a hevérek fúrták aknáikat véletlenül, így hát itt volt az idő, hogy maguk leereszkedjenek azokba a járatokba. Ezért aztán a Kút környékét a északnyugat-nyugati ajtón keresztül hagyták el.
  Ismét Ópatina kőszagú, romos szűk utcáin jártak. Délnek fordultak a sikátorban, ahová kilyukadtak. Követték a kutyaszorítót, két boltív alatt haladtak el, mígnem egy roggyant romházba jutottak. Onnét a szokásos háromosztatú udvar egyik szűk fertályába léptek, ahol is szörnyek rontottak rájuk!
  Négy minótaurosz meg egy otyugh fogadta őket a szűk fertályban. Ez utóbbit járta át Odo kardja oly erővel, hogy rögtön kettévágta. Lévén paladinom hordta azt az övet, amelyet korábban zsákmányoltak, és viselőjének az óriások erejét kölcsönözte (Girdle of Giant Strength).
  Acanthát pedig, bár elé ugrott egy minótaurosz, a bikafejű szörny nem láthatta, mert varázslónőm ujján ott volt a láthatatlanság gyűrűje (Ring of Invisibility). Így hát ő szépen kitért az ellenfél elől, biztonságba húzódott. Így aztán Phixidorous kénytelen volt kardját elővonni, noha puzdráját száz vesszővel töltötte meg. Mégis leginkább Odo meg Seneph volt az, aki leszámolt a szörnyekkel, már amelyekkel tudtak, mert az egyikük elmenekült. Majd miután partim ellátta enyhébb zúzódásait, ők is továbbálltak.
  Az északnyugati ajtón át távoztak. Onnan délnek fordultak, be egyenesen egy viskóba. Rozoga, omladék falára egy fehér krétanyíl volt rajzolva, amely nyugatra mutatott. Mivel az volt a másik kijárat viskóból, így arra mentek ők is. Azonban csak addig, míg kiléptek egy szűk utcába, mert ott rögtön délnek fordultak, majd a déli ajtón át, a sikátorokat követve haladtak volna tovább, ám újfent szörnyekbe ütköztek.
  A sikátorban négy-öt minótaurosz állta útjukat, kik mögött felbukkant egy fiatalabb vörös sárkány is. E tűzokádó hüllő miatt pedig csapatom rákényszerült, hogy varázsoljon. Móg hajított el egy villámot először, amely megölt két bikafejű szörnyet, a sárkány pedig alaposan megrázta. Azonban Acantha varázslövedéke végzett vele. Az utolsó minótauroszt pedig Odo vágta le, vagy inkább ketté...
  Miután varázslóim újratanulták igéiket, vitézeim továbbálltak ismét. Követték a sikátort, amely aztán elvezette őket a bánya lejáratához, ahol aztán a mélybe ereszkedtek, hogy elérjék a kazamatákat. Azonban ez már egy másik bejegyzés története...

Komputer Kalandor

2018. március 18., vasárnap

Az új kalandok kezdete

Az új kalandok kezdete



  Miután embereim magukhoz tértek első meglepetésükből, elosztották egymás közt a felszerelést, amelyet a polgármestertől kaptak. Odo de Ridefort így magára öltötte a lemezpáncélt (Plate Mail +1), oldalára kötötte a hosszú kardot (Long Sword +1), balját pedig a pajzsba bújtatta (Shield +2). Bőrén érezte e holmi bizsergető varázserejét.
  Tarfejű Gorvenál a pikkelypáncélba (Scale Mail +2) öltözött, amely csak úgy szikrázott a bűvös-bájosságtól. Oldalára pedig az egyik buzogányt kötötte fel.
  Seneph, a titokzatos pap, pedig a különös, mágikus fényben játszó alabárdot (Halberd +2) választotta fegyveréül. Páncél helyett pedig egy alkarvédőt választott (Bracers AC6).
  Acantha Loraran a varázstekercset (Mage Scroll 3 Spells), amelyre három varázsige volt felírva.
  Móg, az Áldás kezeire felhúzta a ogre erőt adó páncélkesztyűket (Gauntlets of Ogre Power), majd magához vette a jégvihart támasztó varázspálcát (Wand of Ice Storm), amely érintésére némi havat hullajtott a padlóra.
  Phixidorous pedig oldalára kötötte a tegzet, amely harminc mágikus nyílvesszővel volt teli (30 Arrow +1), végül pedig a kivert bőrpáncélba (Leather Armor +1) öltözött.
[Mindenki ugyanazt a tapétát kedveli...]
  Miután ezzel megvoltak, még mindig kissé bizonytalanul kimentek az előttük lévő ajtón, amely délfelé, az utcára nyílt. Kótyagosan haladtak tovább délnek, mígnem a legközelebbi házat, amelynek ajtaja nyugatra nyílt. Hőseim enyhén bódult agya azt vélte, hogy az első kocsmába nyitnak, de helyette egy öregemberre leltek. Barátságosan mosolygott, majd egy történetbe kezdett, vitézeim pedig maradtak (Stay and Listen), hogy míg őt hallgatják, addig is magukhoz térhettek.
  Az öreg az egész délután keresztül beszélt [Naplóbejegyzés 51]: "Egyszer peniglen hallottam hírét az óváros lenyűgöző voltának.
  Volt egy hatalmas kastély a völgyfőnél. Aztán meg a bányától délre ott állott a régi Parlament (Government House) [Ebben az épületben eredetileg a brit korona képviselője/képviselői laktak, azokban az államokban, amelyek elismerték a brit uralkodót a nemzetközösség fejeként, mint Kanada, Ausztrália, stb.]. Hatalmas egy épület volt, gazdagon díszítve s ahol az állam ügyeit tárgyalták. Szilárd alapokra emelték, szóval még mindig állnia kell. Kétség kívül remek zsákmányt rejt; már amennyiben állhatjátok a hivatalnokok meg egyéb számkukacok szellemeit."
  Ez után az öregember felállt, majd egy viharvert, vén ládához lépett. Felnyitotta, majd a lomok között kutakodott picit. Végül pedig egy barnult, csontból készült tekercstartót húzott elő. Valóságos porvihart támasztott róla, amikor lefújta. Miután kiköhögte magát odalépett bajnokaimhoz, és átnyújtotta a tekercstartót. Acantha vette el, majd miután kinyitotta, előhúzta belőle a pergament, amelyen az írás különös fényben csillogott. Egy varázsige volt, amely a sárkányok okádatától óvta azt, ki elrebegte. Varázslónőm köszönetet mondott kompániám nevében, az öreg pedig bólogatva ült vissza helyére. Aztán újabb történetbe kezdett [Naplóbejegyzés 7]:
  "Atyabátyám – ki nagy harcosként megannyi kincset kereset – a Hold-tenger partjai mentén kalandozott. Nem félt ő aztán senkitől és semmitől; mármint senkitől és semmitől ami nem sárkány volt. Habár egyetlen ilyen szárnyas hüllővel sem akadt össze életében, mégis rettegett a lehetőségétől. E tekercs volt pedig a záloga, hogy élve kerüljön ki mégis egy ilyen találkozásból. Aztán mikor meghalt – egy kés járta át beleit valami kuplerájban – rám hagyományozta. Láthatóan én nekem már édes mindegy volna, ha egy sárkánnyal találkoznék, ezért gondoltam, nektek tán tetszene." Az utolsó szavakat már alig lehetett érteni, mert fáradt ajkai alig formálták érthetően azokat, aztán lassan elszundított. Harcosaim pedig hagyták, hagy pihenjen, majd halkan távoztak a házából.
  Elindultak hát felfedezni az utcákat. Az öreg ajtajából egyenesen indultak tovább a széles, saras utcán. Csizmáikat ölelő sár megnehezítette a járást, ezért igen hamar visszakívánták a városok kövezett utcáit, várak udvarait. A kelet-nyugati irányú utca első kapuja, amely észak felé nyílt, az edzőterem volt. Itt a mesterek ingyenesen vállaltak embereim képzését, már ha elég fejlettek lettek volna ilyesmihez. Mivel kissé eltunyultak korábbi kalandjaik után, így egyelőre nem akartak új trükköket tanulni. Először is régi acélosságukat kívánták visszaszerezni némi kardforgatás után. Így hát tovább álltak.
[Vajon még hányszor találkozunk majd
ugyanezzel a nővel?]
  Az edzőteremmel szemközt, az utca túl- azaz déli oldalán helyezkedett el a vasajtós káptalan. [A játék pincének, páncélteremnek (vault) nevezi, amelyből az utóbbit szerintem csak a bankok feltalálása után készítettek először. A káptalan pedig egykoron nyújtott bankszerű szolgáltatásokat is, így én inkább ennek fordítottam, úgy "korhűbb", még ha ez egy fantáziavilág is.] Ahol rögtön egy írnokasszonyság került elő, ki elmondta, hogy csapatom elhelyezhet, kivehet tárgyakat, összegeket is akár, sőt 100 platinaérméért egy ékkövet váltanak. Mivel ilyen vagyonokkal még nem rendelkezett partim, ezért megköszönték a felvilágosítást, majd visszatértek az utcára.
  Hőseim tovább sétáltak kelet felé, majd a következő északi ajtón nyitottak be, mert a cégér a bejárat mellett azt hirdette, hogy ezt a kocsmát (pub) a Minótaurosz & a Hableányhoz címezték. Odabent pipafüst, meleg, illetve a szokásos zaj fogadta vitézeimet. A kocsmárosné [aki pontosan úgy nézett ki, mint a káptalanban az írnokasszony :)] rögtön előttük termet, biztosítva őket, hogy a ser, amellyel torkukat öntözik ingyenes számukra. Harcosaim kaptak az alkalmon, s rögtön ittak egy korsó mézsört (mead). A torokmaró buborékok egytől egyig elismerő áhzásra [igen, nyelvújítok...] ingerelték őket, de közben füleiket kitárták, mint ölelő kezeket, hogy pletykákat fogjanak velük. Hallották is, amint valaki arról beszélt [Naplóbejegyzés 6], hogy az egyik bányász vörös köpenyes alakokat látott a keleti falon túlsó oldalán. Bajnokaim még pihentek (relax) egy kicsit az egyik durván ácsolt asztalnál üldögélve, halkan beszélgetve, így hallhatták, hogy ahogy egy szomszéd asztalnál ülő így szólt [Naplóbejegyzés 8]: "Annyit még nem ittam! De biztosan mondom: az az egér a sarokban különösen izzott."
  Ez után csapatom megköszönte a kocsmárosnénak a vendéglátást, majd elhagyták a Minótaurosz & Hableányt. A kocsmával szemközti épülethez cammogtak. Lévén az ital enyhén a fejükbe szállt, ráadásul a sár is mélyebb volt, mint az utca többi részén, így még inkább megnehezítette számukra a lépkedést. Gond [ejtsd: gand; Az Faerûnban, az Elfeledett Királyságok (Forgotten Realms) világában Gond afféle közepes istenség, ki a mesteremberek és kovácsok (egyik) pártfogója, és a találmányok meg tudás (egyik) istene] kicsiny temploma állt előttük. Mikor beléptek, fehér csuhába öltözött pap lépett eléjük, miután alaposabban szemügyre vette őket – tehát látta, hogy nem tolvajok – imigyen szólt hozzájuk: "Áh, a bátorság oroszlánjai tértek templomunkba! Hallottunk ám vitéz tetteitekről, csatához való talentumaitokról. Netán sebek kínoznak benneteket?" Embereim mosolyogva rázták fejüket, majd közölték a pappal, hogy csak körbenézni jöttek. Miután ezzel megvoltak, elhagyták a templomot.
  Tovább sétáltak az utcán kelet felé, az északi oldalon. Hamarosan Új Patina falai tűntek fel előttük, illetve az északi oldalon még egy vasajtó, amely fölött egy egyszerű táblán az állt, hogy Fegyvertár. Beléptek hát ide is. A fegyvertár valójában egy fegyverbolt volt, ahol hölgy szólította meg harcosaimat: "Üdvözlet az igen szerény boltomban! Kívánnak Patina bajnokai vásárolni valamit?" Vitézeim úgy döntöttek megnézik mit árul. A szokásos, varázslattól mentes fegyverek mellett akadt egy-két furcsa holmi is. Tükrök, amelyekkel a medúzák s baziliszkuszok tekintetét verhették vissza, illetve apró kalitkákban sárga madarak csipogtak-énekeltek, viszonylagos zajt csapva odabent. Kanármadarak voltak, amelyeket a bányászok használtak általában, hogy a bányalégre (bad air) figyelmeztesse őket.
  Phixidorous vett egy hosszú íjat, meg egy tegeznyi nyilat (50 db). [Mivel itt még nincs nálunk csengő arany/platina, se pengő ezüst ezért az ékköveinket kell fizetőeszközzé tennünk, ezt pedig úgy tehetjük meg, ha felbecsültetjük őket (appraise). Meglepő módon ez funkció úgy ahogy működik ebben a játékban, nem úgy, mint az előzményeiben. Itt megmondja az adott kőről, ékszerről, hogy mennyit ér, illetve megkérdezi, hogy eladjuk (sell) vagy megtartjuk-e (keep). És az összeget platinában, ha ér annyit, fizetik ki. Utána vásárolhatunk, csak ékkővel/ékszerrel nem. Ha felbecsültetünk egy ékkövet, akkor már nem a "pénz" kategóriába kerül vissza, hanem a tarisznyánkba, egyéb holmijaink közé (Items). Ám előfordulhat, hogy félreszámol a hülye játék, és eltűnik a kő! Gondolom a cuccaink közé került követ pedig bármelyik boltban eladhatjuk, ha külön az eladásra (Sell) nyomunk, vétel (Buy) helyett.] Móg pedig, akárcsak Acantha, [Akinek az egyik ékkövét lenyelte a gép...] néhány dobótűt vásárolt. Egyedül Gorvenál vásárolt még egy tükröt, majd partim elhagyta a fegyvertárat. Kifelé menet, még a boltos asszony utánuk szólt, hogy: "A szörnyek már láttatokra is bizton megremegnek, menjetek hát és küldjétek vissza őket a pokol fenekére!"
  Az utca végében, keletre már Új Patina falai magasodtak, illetve kijárat, amely Ópatina romjai közé vezetett. Csapatom egyelőre nem lépett át rajta, hanem visszament az utolsó kereszteződéshez, ahol is délnek fordult. Ekkor az utcán a helyiek jókívánságokat, bátorításokat kiáltottak utánuk, amelyet ők mosolyogva fogadtak, de folytatták sétájukat dél felé. Aztán látták, hogy kelet felé az utca kutyaszorítóba szűkül, amelynek végén egy ajtó volt, amely felett cégér díszelgett. Közelebb mentek hát, hogy jobban szemügyre vegyék. A következő felirat volt rajta: E helyütt lakik Marcus a varázsló. Embereimnek rémlett, hogy róla már beszélt Priamosz a polgármester. Így hát bekopogtak.
  Meglepetésükre nem valami köpenyes vén öregember nyitott ajtót, hanem egy fiatal, ében harcos. Aki, ugyan nem invitált beljebb senkit, hanem így szólt: "Marcus nagyon elfoglalt most, nem zavarhatja senki sem. Azonban érdekel benneteket néhány csecsebecse?" Habár vitézeim kissé méltóságukon alulinak tartották, hogy egy egyszerű talpassal csencseljenek, de hát a kíváncsiságuk nagyobb volt a büszkeségüknél. Ezért hát Odo határozott igennel válaszolt. Ekkor a harcos egy hízott zsákot kerített elő, majd széttárva a száját, mármint a zsákét, megmutatta a "csecsebecséket". Varázsnyílvesszőket, varázslövedékek pálcáját, egy varázsló meg papi pergament, és egy mágikus dobótűt rejtett. A harcos pedig olyan árat kért mindezekért, mintha egyenesen Gond műhelyéből származtak volna. Miután Seneph, a titokzatos papom szúrós tekintettel végigfitymálta az árut meg az árust, csak legyintett. A többiek sem voltak elragadtatva, így hát otthagyták a Marcus talpasát.
  A házból kilépvén nyugatnak indultak, azonban több érdekességre már nem leltek, vissza is tértek az öregember házához, akit meg is látogattak újfent. Azonban az öreg még mindig szunyókált, így úgy döntöttek harcosaim, hogy maguk is lepihennek, hogy a papok, varázslók igéket tanuljanak. Priamosz kedélyesen köszöntötte őket, majd egyszer csak azt kérdezte tőlük: "Nem jártatok véletlenül Yulashban? Mert ha jártatok, akkor talán emlékeztek rám!" Majd elmondta történetét [Naplóbejegyzés 47]: "Nem is oly régen még Lankamesszi (Hillsfar) városát szolgáltam, Vöröstollasként. Hűségemért pedig kineveztek Yulash parancsnokának [hajjaj, mintha valami napjainkbeli magyar politikai karrier lenne: nem azért kerül oda, mert ért hozzá, hanem mert "hűséges"]. Aztán vad csatákba keveredtünk a Zhentil torony hadaival, hogy megóvjuk a várost. Azonban lassan megcsömörlöttem a háborútól, békét áhítottam. Mikor pedig Moander szektája (Cult of Moander) a városba telepedett, hogy halott istenüket feltámassza, elegem lett. Szerencsére egy maroknyi, kéken tetovált kalandor megfékezte a szektát. Akkor jöttem el, mikor Zhentrim hadak ismét támadásba lendültek. Északra jöttem, itt pedig szükség volt vezéri jártasságaimra, így lettem e békés kis porfészek polgármestere. Azonban most e békét újfent fenyegetik, remélem ti majd meg tudtok védeni bennünket!."
[Már nem animálódik a jelenet...]
  Ez után Priamosz magára hagyta hőseimet, akik lepihentek végül. A varázslók, igemondók megtanulták amit meg kellett tanulniuk, majd lepihentek. Mielőtt azonban a távkapuhoz (teleport) mentek volna, úgy gondolták még egyszer benéznek az öreghez, azonban ő még mindig aludt. Mikor visszatértek Priamosz házába, a házigazda újabb történettel traktálta őket [Naplóbejegyzés 5]: "Elmondom, hogy történt ez az egész. Már volt ügyünk azzal a varázstestvériséggel, amelyik a Fekete Körnek (Black Circle) hívja magát. Ékkövekért cserébe segítettek rajtunk már a múltban is. Az ő jóslataik miatt bányásztunk tovább a legmélyebb tárnákban; és szabadítottuk ki a szörnyeket. A városban egyetlen tagja van a testvériségnek: Marcus, de ő zárkózott, magának való ember. A Fekete Kör azt állítja, hogy már tanulmányozzák azokat a módszereket, amelyekkel majd végezhetnénk a szörnyekkel. Azonban csak akkor cselekszenek, ha már biztosak a dolgukban [Jól megvezettek ezek mindenkit]. Bajnokaim, miután meghallgatták házigazdájukat, elindultak megkeresni a házában lévő távkaput.
  Az előszobából az északi ajtón át távoztak, s egy folyosóra jutottak. Benéztek minden szobába, hogy aztán a legutolsó szobában leljenek rá a teleportra. A szobában nem volt semmimás, csak egyetlen kapu, amely csillámló, elevenen mozgó varázsmezőbe nyílt. Kalandoraim egymásra néztek, mindannyiuk szemében bátorság tükröződött Végül egyenként átlépték a távkapun...
  És hogy mi várt ott rájuk? Majd a következő bejegyzésből megtudhatod! Addig is jó szórakozást!

Komputer Kalandor